(095) 271-06-51 (098) 423-36-28

Добро пожаловать в интернет-магазин!

Русско-белорусский словарь в 2-х томах

Автор: Астрахович К. К.


Издательство: "Белорусская Советская энциклопедия"


Год издания: 1982 г.


Букинистическое издание


Состояние книги: хорошее


Количество страниц: 1284 стр.

Есть в наличии

230 грн.

Разместите первым отзыв для этого товара

Русско-белорусский словарь в 2-х томах

Подробнее

Русско-белорусский словарь в 2-х томах

 

"Русско-белорусский словарь в 2-х томах" рассчитан на самый широкий круг читателей, в том числе на языковедов-исследователей, которые могут обращаться к нему как к источнику при сопоставительном изучении лексических средств русского и белорусского языков, а также при разработке актуальных вопросов общей культу­ры речи. Учитывая это, Словарь ставит своей задачей: возможно полнее отразить со­временное состояние лексического фонда двух близкородственных литературных язы­ков, пересмотреть ранее сложившиеся стилистические оценки слов в свете современ­ного восприятия речевых фактов и в соответствии с современным пониманием нормы уточнить сферы и границы употребления слов, их грамматические характери­стики и акцентуацию. Основное же назначение Словаря заключается в том, что он будет служить общедоступным руководством при переводе с русского на белорусский язык.

 

"Русско-белорусский словарь в 2-х томах" был составлен с использованием фундаментальной картотеки современного белорусского литературного языка Института языкознания АН БССР, которая насчитывает более 2,5 миллиона карточек-слов, а также наиболее пол­ные словари русского и белорусского литературных языков, русско-иноязычные иноязычно-русские словари.

 

Второе издание "Русско-белорусского словаря в 2-х томах" значительно полнее первого издания. Полнее по количеству лексических единиц: реестровая часть его содержит более 108 тысяч, а переводная — свыше 300 тысяч слов; кроме того, в нём насчитывается 5770 фразеологизмов. Это пополнение Словаря произведено за счёт того нового в словоупотреблении, что вошло в речевой обиход в 50—70 го­ды — годы бурного развития социалистического общества, его экономического, науч­но-технического и культурного прогресса. Примером могут служить включённые во второе издание слова: атомоход, гидропоника, дизайнер, запрограммированный, ин­тервидение, кибернетика, космодром, лазер, мотель, пенопласт, прилуниться, ракето­носец, репринт, стыковка, транзистор, шабынит, а также устойчивые словосочета­ния: знак качества, орбитальный полёт, развитой социализм и др. Лексический со­став этого издания значительно пополнен за счёт тех слов, которые и ранее были в литературном обиходе, но не включались в предыдущее издание в связи с ограни­ченными возможностями однотомного словаря.

 

Вместе с тем из "Русско-белорусского словаря в 2-х томах" исключены устаревшие русские слова и их значения, а также малоупотребительные и узкоспециальные термины, как, например: акушёр, акушерка, акушерский, амин, аневризм, вытравщик, вытравщица, представка, роза­нилин, ручница.

 

"Русско-белорусский словарь в 2-х томах" отличается и более полной разработкой смысловой стороны лексического состава.

К сведению покупателей

Уточняйте, пожалуйста, наличие книг у менеджеров отдела продаж.

Спасибо!