(095) 271-06-51 (098) 423-36-28

Добро пожаловать в интернет-магазин!

Русско-литовский разговорник

Автор: Сташайне В.


Издательство: "Мокслас"


Год издания: 1989 г.


Формат книги: карманный


Количество страниц: 256 стр.

Есть в наличии

60 грн.

Разместите первым отзыв для этого товара

Русско-литовский разговорник

Подробнее

Русско-литовский разговорник — Сташайне В.

 

"Русско-литовский разговорник" предназначается для изучающих литовский язык. Матеяиал его со­стоит из отдельных фраз и выражений в форме вопросов-ответов. Разговорник включает 39 разделов-тем. Крупные разделы разбиваются на подразделы.

 

Текст разго­ворника делится на три части. В первой части дается текст на русском языке, во второй части — перевод текста на литовский язык и в тртеьей части — транслите­рация литовского текста. Транслитерация носит чисто практический харкатер. в свя­зи с этим применяются условные фонетические знаки.

 

"Русско-литовский разговорник" предназначается для изучающих литовский язык. Материал его состоит из отдельных фраз и выражений в форме вопросов-ответов.

 

Для удобства пользования разговорником в конце книги дается подробное оглавление разделов и подразделов с указанием страниц. Прежде чем искать в разговорнике нужное слово или фразу, следует определить, к какой теме или к какому разделу относится данное слово или выражение. Например, вопросы, связанные с телефоном, телеграфом, можно найти в разделе «Почта»; вопросы о покупке белья, трикотажа — в разделе "Универсальный магазин" и т. п.

 

Текст "Русско-литовского разговорника" делится на три части. В первой части дается текст на русском языке, во второй части — перевод текста на литовский язык и в треть­ей части — транслитерация литовского текста. Транслитерация носит чисто практический характер, в связи с этим применяются условные фонетические знаки.

К сведению покупателей

Уточняйте, пожалуйста, наличие книг у менеджеров отдела продаж.

Спасибо!